Wir können mit dem Windel-wechseln ganz gut umgehen, da wir wissen, es geht vorbei.
Wir wissen auch, der Geschäftsaufbau dauert eine Weile, aber nicht ewig.
Ein Freund mit chronischen Kopfschmerzen sagt, das Schlimmste ist die Idee, dass sie nicht enden.
Dass er sie für den Rest seines Lebens hat.
In den Konzentrationslagern des 2. Weltkriegs überlebten die, die sich sagten, die Alliierten kommen jeden Tag.
Diejenigen, die dachten, dieser schreckliche Zustand würde nie enden, starben.
Klingt hart, ist aber so. (Lies: Viktor Frankl, „Trotzdem Ja zum Leben sagen“)
Deine Einstellung ändert sich dramatisch in dem Moment, in dem Du aufhörst zu denken, das wäre nun für immer und stattdessen denkst, das ist nur eine zeitlich begrenzte Angelegenheit. (z.B. den Job zu verlieren)
Sich zu entscheiden, etwas endet, führt zu zwei Dingen:
Ein viel besseres Alltagsgefühl, da du weißt, diese unerwünschte Sache wird enden.
Und sehr bald wirst du entdecken, dass du dir „Zwischenziele“ setzt, um das Ende möglichst schnell zu erreichen.
Also suche dir eine Situation aus, die geändert werden muss und entscheide dich, wann sie enden soll.
———————————
Siehe auch:
7 Desaster – 19 Erwartungen – 20 Das Geschenk des Wissens – 22 Einstellung
32 Rotes Licht/Grünes Licht – 44 Danach – 79 Die Stunde der Wahrheit – 93 Himmel und HölleWe can handle changing diapers because we know there’s an end to this.
We know setting up a new business takes time but does not go on forever.
A friend with chronic headaches said the worse part was thinking there’d be no end to them.
That he’d have them for ‘the-rest-of-his-life’.
In WWII concentration camps, those who said the ‘Allies’ were coming any-day-now survived.
Those who thought their horrible conditions would never end, died.
Sounds harsh but it’s true. (read: Man’s Search for Meaning, Frankl)
Your attitude changes dramatically whether you choose to believe something is a new way-of-life or just a temporary thing. (Losing a job, for instance.)
Determining when something ends achieves two things:
A far better everyday feeling because you know something undesirable will end.
You soon find yourself setting interim ‘goals’ to achieve this end.
So choose a situation which needs changing and determine when it will end.
————————–
These are related:
# 7 Disaster – 19 Expectations – 20 The ‘Gift’ of Knowledge – 22 Attitude
32 Red Light, Green Light – 44 After – 79 Truth Time – 93 Heaven & HellNous pouvons nous accommoder à changer des couches parce que nous savons qu’il y a une fin à ça.
Nous savons que de mettre sur pied une nouvelle affaire prend du temps mais ce n’est pas pour toujours.
Un ami avec des maux de têtes chroniques a dit que la pire des choses était de croire qu’il n’y avait pas de fin à ces maux de tête.
Qu’il les auraient pour ‘le reste de sa vie’.
Pendant la seconde guerre mondiale, dans les camps de concentration, ceux qui disaient que les alliées allaient arriver d’un jour à l’autre ont survécu.
Ceux qui pensaient que leurs conditions horribles ne finiraient jamais sont morts.
Ça semble dur, mais c’est vrai. (lisez: Man’s Search for Meaning, Frankl)
Votre attitude change drastiquement que vous choisissiez de croire que quelque chose est une nouvelle façon de vivre ou juste quelque chose de temporaire. (Comme de perdre un emploi, par exemple)
De déterminer quand quelque chose se termine accomplit deux choses:
Une meilleure sensation à chaque jour parce que vous savez que quelque chose d’indésirable va se terminer.
Bientôt, vous vous retrouvez en train d’établir des buts pour atteindre cette fin.
Alors, choisissez une situation qui a besoin de changements et déterminez quand ça va finir.
————————–
Pour renforcer cette lecture, lisez deux des textes ci-dessous:
# 7 Désastres – 19 Attentes – 20 Le cadeau de la connaissance – 22 Attitude
32 Feu rouge, feu vert – 44 Après – 79 Moment de vérité – 93 Le ciel & l’enfer